Ingles:
Times have changed
And we’ve often rewound the clock
Since the Puritans got a shock
When they landed on Plymouth Rock.
If today, any shock they should try to stem,
‘Stead of landing on Plymouth Rock,
Plymouth Rock would land on them.
In olden days a glimpse of stocking
Was looked on as something shocking
Now heaven knows, anything goes
Good authors too who once knew better words
Now only use four letter words writing prose
Anything goes
The world has gone mad today
And good’s bad today
And black’s white today
And day’s night today
When most guys today that women prize today
Are just silly gigolos
So though I’m not a great romancer
I know that you’re bound to answer
When I propose, anything goes
Español:
Los tiempos han cambiado
Y a menudo hemos rebobinado el reloj
Desde que los puritanos se llevaron un susto
Cuando aterrizaron en Plymouth Rock.
Si hoy en día, cualquier choque que debe tratar de frenar,
‘Lugar de aterrizaje en Plymouth Rock,
Plymouth Rock aterrizaría en ellos.
En la antigüedad un vistazo a la media
Fue visto como algo impactante
Ahora el cielo lo sabe, cualquier cosa
Los buenos autores también que una vez conocieron mejores palabras
Ahora sólo usan palabras de cuatro letras escribiendo en prosa
cualquier cosa va
El mundo se ha vuelto loco hoy
Y lo bueno es malo hoy
Y lo negro es blamco hoy
Y el día es noche hoy
Cuando la mayoría de los chicos hoy que premian a las mujeres
Son gigolós simplemente tontos
Así que aunque no soy un gran romancero
Yo sé que tu estás obligado a responder
Cuando me lo propongo, cualquier cosa va.
Recuerda comprar la canción legalmente por iTunes.